このサイトでは、サービスの配信、広告のカスタマイズ、トラフィックの分析に Google の Cookie を使用しています。
サイトの使用状況に関する情報は Google と共有されます。このサイトを使用すると、Cookie の使用に同意することになります。詳細
ラベル の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2016年9月12日月曜日

暑さ寒さも彼岸まで 奈良 新薬師寺

Distant shore 彼岸 奈良県奈良市 新薬師寺
Nichirinzan Shinyakusiji(new Yakushiji) Temple in Nara, Nara Prefecture Takahata-cho.
about 745 AD Empress the Koumyou by the foundation, The principal image is Buddha Yakushi.
In the temple of the Kegon, there is a new but quite old.

Including the Medicine Buddha of the Buddha, many of Twelve Heavenly Generals is a national treasure.
Although the site is not wide, there is a garden with a taste in such Yakushido.

There is the meaning, but, please feel something.

奈良市高畑町にある、日輪山 新薬師寺。
西暦745年頃に光明皇后により開基、本尊は薬師如来。
華厳宗の寺院で、新といっても結構古いです。

本尊の薬師如来座像をはじめ、十二神将の多くが国宝である。
敷地は広くないが、香薬師堂などに風情のある庭がある。

意味はありますが、何かを感じて下さい。






fragment それぞれ 奈良県奈良市 新薬師寺
Lizards, not run away even if I is not approaching.
On top of the climb and doing cold stone, I had been waiting for the sun after the rain.
I enough ramshackle is, though it was a hot day.

Lagartos, não fuja, mesmo que não está se aproximando.
No topo da subida e fazer frio de pedra, eu estava esperando o sol depois da chuva.
I desorganizado suficiente é, porém, foi um dia quente.

Lagartos, no se escapan incluso si no se está acercando.
En la parte superior de la subida y haciendo frío de piedra, que había estado esperando a que el sol después de la lluvia.
Me destartalada suficiente es, a pesar de que era un día caluroso.

トカゲは、僕が近づいていても逃げない。
寒くてやっと登った石の上で、雨上がりの太陽を待っていた。
僕には倒れそうなほど、暑い日だったのに。






空 奈良県奈良市 新薬師寺
Garden told me.
Not sky.

The dry landscape (Karesansui) Japanese garden is the style of the garden which I expressed which is abstract in gravel and a rock without using the required water for a garden.
The white gravel of the dry landscape Japanese garden expresses water, and the rock is said to express land.

庭が教えてくれました。

枯山水とは、庭に必要とされる水を使わないで砂利や岩で抽象的な表現をした庭園の様式です。
枯山水の白い砂利は水を表し、岩は陸地を表すといわれています。







gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。

2014年11月3日月曜日

少しずつ京都の秋がやって来る

State 境地 京都市上京区 相国寺
State 境地 京都市上京区 相国寺

Mannenzan of a Shoukoku-ji temple in Sokokujimonzencho, Kamigyo-ku, Kyoto City.
The erected in 1382 AD ,The principal image is Shaka Nyorai (Shakyamuni).
The headquarters of the Rinzai sect Shokoku-ji temple group in Zen Buddhism.
It is the temple which Kinkaku-ji Temple, Ginkaku-ji Temple summarizes.
It is Kinkaku-ji Temple and same Yoshimitsu Ashikaga to have made.
By the way, there is a dojo training of monks, I see occasionally a monk.

The training monks and nature of work.


京都市上京区相国寺門前町にある、萬年山 相国寺(しょうこくじ)。
西暦1382年に開山したと伝わる、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺派の本山。
金閣寺・銀閣寺の山外塔頭(統括する寺院)です。
作ったのは、金閣寺と同じ足利義満。
ちなみに僧侶の修行道場があり、雲水さん(修行僧)を時折見かける。

その雲水さん達と自然の織りなす技。



The Labyrinth 迷宮 京都市左京区 銀閣寺
The Labyrinth 迷宮 京都市左京区 銀閣寺

In the Sakyo-ku, Kyoto, Touzan Jishoji known as Ginkaku.
Established as Jishoji after death of your retirement of Ashikaga Yoshimasa in 1473 AD, principal image Shakanyorai.
Border outside Tatchu of Rinzai Shokokuji in Zen Buddhism.
The building has been designated as a special place of scenic beauty and historic sites special national treasure, the country, there is a garden to show the seasonal appearance in the famous sights in Kyoto.

京都市左京区にある、東山(とうざん) 慈照寺 通称銀閣寺。
西暦1473年に足利義政の隠居の住まいを死後に慈照寺として設立、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺の境外塔頭。
建物は国宝、国の特別史跡と特別名勝にも指定されており、京都でも有名な観光名所で四季折々の姿をみせる庭園がある。



Late autumn shadow 晩秋の影 京都市東山区 高台寺
Late autumn shadow 晩秋の影 京都市東山区 高台寺

In the Higashiyama-ku, Kyoto, Jubuzan Koudaiji.
The Kitanomandokoro (Nene) of the honest woman establishes it in hope of the erection of the temple in 1606 AD to condole with late Hideyoshi Toyotomi.
It is Zen Buddhism, and the beginning was a temple of the Soto sect, but is converted to the Kennin-ji Temple group of the Zen Buddhism in the same way in 1624 AD.
Garden seasonal occasional Zen unique, I have been said to the temple there is a delicate flavor of the main only of a woman named Nene.
There are place of end of the Kitanomandokoro (Nene), Entokuin of the Kennin-ji Temple group near.

京都市東山区にある、鷲峰山 (じゅぶさん) 高台寺。
亡き豊臣秀吉を弔うために正室 (正妻)の北政所 (ねね)が寺院の建立を願い西暦1606年に設立。
はじめは禅宗で曹洞宗の寺院だったが、西暦1624年に同じく禅宗の建仁寺派に改宗、本尊は釈迦如来。
禅宗ならではの季節折々の庭園に、ねねという女性の主ならではの繊細な趣がある寺院と言われている。
近くには、北政所 (ねね)の終焉の地とされる同じく建仁寺派の円徳院がある。




2014年10月23日木曜日

また、秋の京都に呼ばれている気がする…

Beginning of the ginkakuji はじまりの入り口 京都市左京区 銀閣寺
Beginning of the ginkakuji はじまりの入り口 京都市左京区 銀閣寺

In the Sakyo-ku, Kyoto, Touzan Jishoji known as Ginkaku.
Established as Jishoji after death of your retirement of Ashikaga Yoshimasa in 1473 AD, principal image Shakanyorai.
Border outside Tatchu of Rinzai Shokokuji in Zen Buddhism.
The building has been designated as a special place of scenic beauty and historic sites special national treasure, the country, there is a garden to show the seasonal appearance in the famous sights in Kyoto.

京都市左京区にある、東山(とうざん) 慈照寺 通称銀閣寺。
西暦1473年に足利義政の隠居の住まいを死後に慈照寺として設立、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺の境外塔頭。
建物は国宝、国の特別史跡と特別名勝にも指定されており、京都でも有名な観光名所で四季折々の姿をみせる庭園がある。



妙心寺 紅葉01 京都市右京区
妙心寺 紅葉01 京都市右京区

Shouhouzan of a myoushin-ji temple in Hanazonomyoushinjicho, Ukyou-ku, Kyoto City.
The erected in 1342 AD ,The principal image is Shaka Nyorai (Shakyamuni).
Honzan of Rinzai Zen Buddhism Myoshinji school.
The sect of the largest in the Rinzai sect of Zen Buddhism.

京都市右京区花園妙心寺町にある、正法山 妙心寺。
西暦1342年に開山したと伝わる、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗妙心寺派の本山。
禅宗の臨済宗では最大の宗派。



Bridge of autumn leaves 紅葉の橋 京都市東山区 知恩院
Bridge of autumn leaves 紅葉の橋 京都市東山区 知恩院





2014年10月20日月曜日

かがやくみなもの誘惑

Waterway of shade 木陰の水路 大分県由布市湯布院町
Waterway of shade 木陰の水路 大分県由布市湯布院町

There in the lower right corner of the waterway in the rest of the family meals,
It is raised while the processing of leftover food and to eat fish this somen.
The method of such a processing is slightly rare in Japan.

水路の右下にあるのは家庭の食事の残りで、
このそうめんを魚に食べさせて残飯の処理をさせつつ育てている。
日本でこのような処理の方法は、少し珍しいです。



Shining 輝きながら 大分県由布市湯布院町
Shining 輝きながら 大分県由布市湯布院町




Edge of the eaves 軒先 大分県由布市湯布院町 鉄鍋火屋
Edge of the eaves 軒先 大分県由布市湯布院町 鉄鍋火屋




2014年10月17日金曜日

あなたもみてるし 僕もみている

大分県由布市湯布院町 佛山寺
大分県由布市湯布院町 佛山寺

Located in Yufu, Oita Prefecture Yufuincho, Ryugazan Bussan Temple.
The travel and was founding in 964 AD, principal image Yufu sacred mountain Goddess of Mercy.
It was the temple of the Tendai sect is located in the middle of Yufudake began,
The collapse by the major earthquake that occurred in 1596 AD,
I became a temple of the Rinzai sect Myoshinji in Zen Buddhism in this location now.
It is a famous temple as a tourist destination and mountain worship of Yufu.

大分県由布市湯布院町にある、龍莪山 佛山寺。
西暦964年ごろに開山したと伝わる、本尊は由布霊山観世音菩薩。
始めは由布岳の中腹にあり天台宗の寺院であったが、西暦1596年に起きた大地震により倒壊、
現在はこの場所にて禅宗で臨済宗妙心寺派の寺院になった。
由布岳の山岳信仰や観光地として有名なお寺です。



Cosmos pink コスモスピンク 大分県由布市湯布院町
Cosmos pink コスモスピンク 大分県由布市湯布院町




Creeps up はい上がる 大分県由布市湯布院町
Creeps up はい上がる 大分県由布市湯布院町




2014年10月15日水曜日

温泉の湯気にとける、刻と霧の田園

Spa town of disappearing in the mist 霧ときえる湯の町 大分県由布市湯布院町
Spa town of disappearing in the mist 霧ときえる湯の町 大分県由布市湯布院町

White smoke coming out here and there in the steam, This is where the hot spring has sprung in below.
This hot spring has a culture that an effect enjoys an effect or an atmosphere to a difference, a Japanese each by an area.

Feeling is the Heaven Heaven.

所々に出ている白い煙は湯気で、その下では温泉が湧いている場所です。
この温泉は効能が地域によってそれぞれ違っており、
日本人には効能や雰囲気などを楽しむ文化があります。



For the two people 二人のじかん 大分県由布市湯布院町
For the two people 二人のじかん 大分県由布市湯布院町




The store of a small corner ちいさなかどのお店 大分県由布市湯布院町
The store of a small corner ちいさなかどのお店 大分県由布市湯布院町




2014年10月14日火曜日

今年も晩秋の京都はこんな感じかなぁ

Gradation of late autumn 晩秋のグラデーション 京都市東山区 高台寺
Gradation of late autumn 晩秋のグラデーション 京都市東山区 高台寺

In the Higashiyama-ku, Kyoto, Jubuzan Koudaiji.
The Kitanomandokoro (Nene) of the honest woman establishes it in hope of the erection of the temple in 1606 AD to condole with late Hideyoshi Toyotomi.
It is Zen Buddhism, and the beginning was a temple of the Soto sect, but is converted to the Kennin-ji Temple group of the Zen Buddhism in the same way in 1624 AD.
Garden seasonal occasional Zen unique, I have been said to the temple there is a delicate flavor of the main only of a woman named Nene.
There are place of end of the Kitanomandokoro (Nene), Entokuin of the Kennin-ji Temple group near.

京都市東山区にある、鷲峰山 (じゅぶさん) 高台寺。
亡き豊臣秀吉を弔うために正室 (正妻)の北政所 (ねね)が寺院の建立を願い西暦1606年に設立。
はじめは禅宗で曹洞宗の寺院だったが、西暦1624年に同じく禅宗の建仁寺派に改宗、本尊は釈迦如来。
禅宗ならではの季節折々の庭園に、ねねという女性の主ならではの繊細な趣がある寺院と言われている。
近くには、北政所 (ねね)の終焉の地とされる同じく建仁寺派の円徳院がある。



Ginkakuji of autumn 京都市左京区 銀閣寺
Ginkakuji of autumn 京都市左京区 銀閣寺

In the Sakyo-ku, Kyoto, Touzan Jishoji known as Ginkaku.
Established as Jishoji after death of your retirement of Ashikaga Yoshimasa in 1473 AD, principal image Shakanyorai.
Border outside Tatchu of Rinzai Shokokuji in Zen Buddhism.
The building has been designated as a special place of scenic beauty and historic sites special national treasure, the country, there is a garden to show the seasonal appearance in the famous sights in Kyoto.

京都市左京区にある、東山(とうざん) 慈照寺 通称銀閣寺。
西暦1473年に足利義政の隠居の住まいを死後に慈照寺として設立、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺の境外塔頭。
建物は国宝、国の特別史跡と特別名勝にも指定されており、京都でも有名な観光名所で四季折々の姿をみせる庭園がある。



Cold of the passion 寒さの情熱 京都市上京区 相国寺
Cold of the passion 寒さの情熱 京都市上京区 相国寺

Mannenzan of a Shoukoku-ji temple in Sokokujimonzencho, Kamigyo-ku, Kyoto City.
The erected in 1382 AD ,The principal image is Shaka Nyorai (Shakyamuni).
The headquarters of the Rinzai sect Shokoku-ji temple group in Zen Buddhism.
It is the temple which Kinkaku-ji Temple, Ginkaku-ji Temple summarizes.
It is Kinkaku-ji Temple and same Yoshimitsu Ashikaga to have made.
By the way, there is a dojo training of monks, I see occasionally a monk.

京都市上京区相国寺門前町にある、萬年山 相国寺(しょうこくじ)。
西暦1382年に開山したと伝わる、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺派の本山。
金閣寺・銀閣寺の山外塔頭(統括する寺院)です。
作ったのは、金閣寺と同じ足利義満。
ちなみに僧侶の修行道場があり、雲水さん(修行僧)を時折見かける。




2014年10月13日月曜日

諸行無常 ~かわらないもの かわりつづけるもの~

Many continue the changing 諸行無常 大分県由布市湯布院町 佛山寺
Many continue the changing 諸行無常 大分県由布市湯布院町 佛山寺

Located in Yufu, Oita Prefecture Yufuincho, Ryugazan Bussan Temple.
The travel and was founding in 964 AD, principal image Yufu sacred mountain Goddess of Mercy.
It was the temple of the Tendai sect is located in the middle of Yufudake began,
The collapse by the major earthquake that occurred in 1596 AD,
I became a temple of the Rinzai sect Myoshinji in Zen Buddhism in this location now.
It is a famous temple as a tourist destination and mountain worship of Yufu.

大分県由布市湯布院町にある、龍莪山 佛山寺。
西暦964年ごろに開山したと伝わる、本尊は由布霊山観世音菩薩。
始めは由布岳の中腹にあり天台宗の寺院であったが、西暦1596年に起きた大地震により倒壊、
現在はこの場所にて禅宗で臨済宗妙心寺派の寺院になった。
由布岳の山岳信仰や観光地として有名なお寺です。



Erosion 侵食 大分県由布市湯布院町
Erosion 侵食 大分県由布市湯布院町




Everyone climb the stairs today 今日も階段をのぼる 大分県由布市湯布院町
Everyone climb the stairs today 今日も階段をのぼる 大分県由布市湯布院町