このサイトでは、サービスの配信、広告のカスタマイズ、トラフィックの分析に Google の Cookie を使用しています。
サイトの使用状況に関する情報は Google と共有されます。このサイトを使用すると、Cookie の使用に同意することになります。詳細
サイトの使用状況に関する情報は Google と共有されます。このサイトを使用すると、Cookie の使用に同意することになります。詳細
2017年11月15日水曜日
うつろい季節、秋はめぐる 奈良 奈良公園 鷺池 浮見堂 飛火野
去年奈良で撮りました。
やはり、リアルタイムで出してゆきたいのですが、紅葉を追いかけながらというのは困難です (T^T)
Gに+1 を頂けると励みになり嬉しいです (^^) これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2016年12月7日水曜日
陽と陰のはざま晩秋とともに 奈良 松尾寺
The Lightning of Matsuoji Together with the Sun.
Iluminação das Matsuoji, juntamente com o sol.
Un rayo de Matsuoji, junto con el sol.
松尾寺の雷神は陽とともに
The Storm of Matsuoji is with the darkness.
Storm de Matsuoji juntamente com a escuridão.
Tormenta de Matsuoji junto con la oscuridad.
松尾寺の風神は闇とともに
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2016年12月2日金曜日
やわらかな秋の陽ざしにつつまれて 奈良 斑鳩町
This statue was donated before World War II and there is a story.
I did not know the name of this Buddha for a while for a while,
but the aunt who came to visit was taught while being humbled as "I am uneducated".
Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma-gun Ikaruga-cho.
607 AD Emperor Suiko and ShotokuTaishi by the foundation, The principal image is Buddha Shakyamuni.
It has also been registered in the UNESCO World Heritage Site in the world's oldest wooden building group.
Many of the buildings in the national treasure, tourist attraction It is a particularly famous temple in Japan.
この像は第二次世界大戦の前ごろに寄進されたもので、
いわれ(物語)があります。
僕はしばらく、この仏像の名前がわかりませんでしたが、
お参りに来ていたおばさんに"私は無学だけど"と
謙遜されながら教えてもらうことができました。
奈良県生駒郡斑鳩町にある法隆寺。
西暦607年に推古天皇と聖徳太子により創建、本尊は釈迦如来。
世界最古の木造建築物群でユネスコの世界遺産にも登録されている。
多くの建物は国宝で、日本でも特に有名な寺院で観光名所です。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2016年11月28日月曜日
朝はとりあえず、トラはおいとこっか 奈良 朝護孫子寺
Shigisan Chougosonshiji Temple in Nara Prefecture Ikoma-gun Heguri-cho.
Even in both the year 582 AD and the year 910 AD, both ShotokuTaishi and Myouren Superior are transmitted, but the year of creation is unknown, The principal image is Bishamonten (Tamonten).
Honzan of the Shigisan Shingon Buddhism.
ShotokuTaishi prayed for the victory of the war with the tiger's year, the tiger's day, the tiger's moment the statue of Bishamonten After the victory by that protection, many temples of tigers are settled in this temple.
This place is located on the slope on the south side and the sunrise is a beautiful place.
奈良県生駒郡平群町にある信貴山 朝護孫子寺。
西暦582年とも西暦910年とも聖徳太子とも命蓮上人ともいわれているが創建年は不明、本尊は毘沙門天。
信貴山 真言宗の本山。
聖徳太子が、寅の年、寅の日、寅の刻に戦の勝利を毘沙門天の像を作り祈願し
その加護によって勝利したことにちなみ境内では虎の像が数多く安置されている。
この地は南側の斜面に位置していて、日の出が美しい場所です。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2016年11月24日木曜日
2016年10月20日木曜日
太陽のひとしずくは紅葉、ちょっと意味がちがう秘仏 奈良 法隆寺
Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma-gun Ikaruga-cho.
607 AD Emperor Suiko and ShotokuTaishi by the foundation, The principal image is Buddha Shakyamuni.
It has also been registered in the UNESCO World Heritage Site in the world's oldest wooden building group.
Many of the buildings in the national treasure, tourist attraction It is a particularly famous temple in Japan.
奈良県生駒郡斑鳩町にある法隆寺。
西暦607年に推古天皇と聖徳太子により創建、本尊は釈迦如来。
世界最古の木造建築物群でユネスコの世界遺産にも登録されている。
多くの建物は国宝で、日本でも特に有名な寺院で観光名所です。
This statue, Prince ShotokuTaishi of the founders of Horyuji was made on the basis of the story that was prayed toward the east at the time of the 2-year-old Buddha statue.
The person knowing Horyuji Temple may not know this Buddha statue.
この像は、法隆寺 建立の聖徳太子が2歳のときに東方に向かって祈ったという話をもとに作られた仏像です。
法隆寺をご存じの方も、この仏像はご存知ないかもしれません。
Please watch it after doing from a screen a little when a face is hard to look.
もしも、顔がみづらい時は画面から少し離れてごらん下さい。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年8月12日水曜日
ぐるり大仏殿めぐり 奈良 東大寺
The Todaiji Hall of the Great Buddha is a building of the world's largest wooden framework construction method of structure completed in A.D. 758.
In the building, great big Rushanabutsu and the Buddha statue of many bodies are installed.
On the way, according to war devastation or a disaster, it is rebuilt repeatedly, and this figure will be rebuilt in A.D. 1709 and will continue up to now.
東大寺大仏殿は西暦758年に完成した、世界最大の木造軸組構法の建物。
建物の中にはすごく大きな盧遮那仏と何体もの仏像が安置されている。
途中戦災や災害によって何度も再建され、この姿は西暦1709年に再建し現在に至る。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年8月5日水曜日
iiiiiIIIII # / 奈良県 法隆寺
Priest of Horyuji Temple is the dwelling after you life.
Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma-gun Ikaruga-cho.
607 AD Emperor Suiko and ShotokuTaishi by the foundation, The principal image is Buddha Shakyamuni.
It has also been registered in the UNESCO World Heritage Site in the world's oldest wooden building group.
Many of the buildings in the national treasure, tourist attraction It is a particularly famous temple in Japan.
ここは法隆寺の僧侶が生活した住居跡です。
奈良県生駒郡斑鳩町にある法隆寺。
西暦607年に推古天皇と聖徳太子により創建、本尊は釈迦如来。
世界最古の木造建築物群でユネスコの世界遺産にも登録されている。
多くの建物は国宝で、日本でも特に有名な寺院で観光名所です。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年7月28日火曜日
あうんと 少しだけ 奈良県 法隆寺
Horyuji Temple in Nara Prefecture Ikoma-gun Ikaruga-cho.
607 AD Emperor Suiko and ShotokuTaishi by the foundation, The principal image is Buddha Shakyamuni.
It has also been registered in the UNESCO World Heritage Site in the world's oldest wooden building group.
Many of the buildings in the national treasure, tourist attraction It is a particularly famous temple in Japan.
奈良県生駒郡斑鳩町にある法隆寺。
西暦607年に推古天皇と聖徳太子により創建、本尊は釈迦如来。
世界最古の木造建築物群でユネスコの世界遺産にも登録されている。
多くの建物は国宝で、日本でも特に有名な寺院で観光名所です。
この阿形と吽形は711年に安置された、これも日本最古の金剛力士像です。
阿吽の呼吸や阿吽の仲などの語源にもなっています。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年4月8日水曜日
ちょっと、桜のうしろのほう失礼します 蹴上インクライン
満開 京都市左京区 インクライン
REAR 後 京都市左京区 インクライン
The back gate 三門裏 京都市左京区 南禅寺
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年4月7日火曜日
ちょっと、桜のまえのほう失礼します 蹴上インクライン
Spring is piled up 春を載せて 京都市左京区 インクライン
Here is designated as a national historic site, is Keage incline.
The incline device was built in order to pass the ship to waterways that height difference with.
The truck with rail put the boat do the up and down by a cable.
ここは国の史跡に指定されている、蹴上インクラインです。
インクラインとは高低差のある水路に船を渡すために造られた装置。
レールのある台車に船を載せてケーブルによって上げ下げを行います。
FRONT 前 京都市左京区 インクライン
Incline インクライン 京都市左京区
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年4月5日日曜日
静寂と陽気と喧騒と南禅寺
Special tile and old disciple 鬼瓦と古き弟子 京都市左京区 南禅寺 南禅僧堂
Zuiryuuzan of a nanzen-ji temple in Nanzenjifukuchicho, Sakyou-ku, Kyoto City.
The erected in 1291 AD ,The principal image is Shaka Nyorai (Shakyamuni).
Honzan of Rinzai Zen Buddhism Nanzenji school.
It is supposed in the Rinzai sect of Zen Buddhism that it has the highest rank.
京都市左京区南禅寺福地町にある、瑞龍山 南禅寺。
西暦1291年に開山したと伝わる、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗南禅寺派の本山。
禅宗の臨済宗では最高の格を持つとされている。
Memorial service 法要 京都市左京区 南禅寺
The relationship 充分なご縁を一円に 京都市左京区 南禅寺 高徳庵
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年4月3日金曜日
南禅寺の春がくる
Spring Nanzenji 南禅寺はるごよみ 京都市左京区 三門
Zuiryuuzan of a nanzen-ji temple in Nanzenjifukuchicho, Sakyou-ku, Kyoto City.
The erected in 1291 AD ,The principal image is Shaka Nyorai (Shakyamuni).
Honzan of Rinzai Zen Buddhism Nanzenji school.
It is supposed in the Rinzai sect of Zen Buddhism that it has the highest rank.
京都市左京区南禅寺福地町にある、瑞龍山 南禅寺。
西暦1291年に開山したと伝わる、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗南禅寺派の本山。
禅宗の臨済宗では最高の格を持つとされている。
We love the spring 春短冊 京都市左京区 南禅寺 三門
Full of cherry blossoms さくらの時間 京都市左京区 南禅寺 南禅僧堂
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年1月10日土曜日
氷雪にたえる銀閣寺
Far far far away とおく遥かとおい 京都市左京区 銀閣寺
In the Sakyo-ku, Kyoto, Touzan Jishoji known as Ginkaku.
Established as Jishoji after death of your retirement of Ashikaga Yoshimasa in 1473 AD, principal image Shakanyorai.
Border outside Tatchu of Rinzai Shokokuji in Zen Buddhism.
The building has been designated as a special place of scenic beauty and historic sites special national treasure, the country, there is a garden to show the seasonal appearance in the famous sights in Kyoto.
It is said that this making a rock garden leaves a feature at the time of the foundation in a dry landscape Japanese garden excavated in 1931 AD.
There is the meaning, but, please feel something.
京都市左京区にある、東山(とうざん) 慈照寺 通称銀閣寺。
西暦1473年に足利義政の隠居の住まいを死後に慈照寺として設立、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺の境外塔頭。
建物は国宝、国の特別史跡と特別名勝にも指定されており、京都でも有名な観光名所で四季折々の姿をみせる庭園がある。
この石組みは1931年に発掘された枯山水で、創建時の面影を残すとされている。
意味はありますが、何かを感じて下さい。
Silver snow pavilion 雪負い銀閣 京都市左京区 銀閣寺
The shoulder-worn robe which freezes 凍える袈裟 京都市左京区 銀閣寺
This is hand washbowl (chouzubachi), a prototype of Ginkaku type washbowl in the whole country of Japan.
この手水鉢 (ちょうずばち)は、日本の全国にある銀閣寺形手水鉢の原型。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年1月9日金曜日
慈照寺での悲喜こもごも
Each circumstance それぞれの事情 京都市左京区 銀閣寺
In the Sakyo-ku, Kyoto, Touzan Jishoji known as Ginkaku.
Established as Jishoji after death of your retirement of Ashikaga Yoshimasa in 1473 AD, principal image Shakanyorai.
Border outside Tatchu of Rinzai Shokokuji in Zen Buddhism.
The building has been designated as a special place of scenic beauty and historic sites special national treasure, the country, there is a garden to show the seasonal appearance in the famous sights in Kyoto.
京都市左京区にある、東山(とうざん) 慈照寺 通称銀閣寺。
西暦1473年に足利義政の隠居の住まいを死後に慈照寺として設立、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺の境外塔頭。
建物は国宝、国の特別史跡と特別名勝にも指定されており、京都でも有名な観光名所で四季折々の姿をみせる庭園がある。
Have the snow 雪持ち 京都市左京区 銀閣寺
あっ! 京都市左京区 銀閣寺
こんなかんじで、溶けた雪がいたるところから降ってきた。
銀閣寺は管理されているので、通行する前に道や樹々の雪はかなり取り除かれてはいました。
しかし、全てを取り除けるものでもなく、雪は時々降り注いできました。
人によってはほとんど雪を浴びることなく、銀閣寺との貴重な時間を過ごせたのでしょう…。
僕は…、ビッチャビチャ!!
撮りたかった銀閣寺の雪景色が撮れたのは凄く嬉しいけど、
服や背中やカバンにまで溶けた雪が僕に降り注いだ。
この日はとくに雪は降っておらず、ほとんどの人は靴以外は濡れていないのに
僕は地面を転げまわったように濡れていてなんかいろいろ辛かった (T_T)
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
2015年1月4日日曜日
銀閣寺より、あけましておめでとうございます
Ginkakuji 冬の銀閣 京都市左京区 銀閣寺
In the Sakyo-ku, Kyoto, Touzan Jishoji known as Ginkaku.
Established as Jishoji after death of your retirement of Ashikaga Yoshimasa in 1473 AD, principal image Shakanyorai.
Border outside Tatchu of Rinzai Shokokuji in Zen Buddhism.
The building has been designated as a special place of scenic beauty and historic sites special national treasure, the country, there is a garden to show the seasonal appearance in the famous sights in Kyoto.
京都市左京区にある、東山(とうざん) 慈照寺 通称銀閣寺。
西暦1473年に足利義政の隠居の住まいを死後に慈照寺として設立、本尊は釈迦如来。
禅宗で臨済宗相国寺の境外塔頭。
建物は国宝、国の特別史跡と特別名勝にも指定されており、京都でも有名な観光名所で四季折々の姿をみせる庭園がある。
A Happy New Year あけましておめでとうございます 京都市左京区 銀閣寺
A Happy New Year (^^)
Last year it became very indebted, thank you again this year m(_ _)m
新年あけましておめでとうございます (^^)
旧年中は大変お世話になりました、今年もよろしくお願い致します m(_ _)m
Heart of the Zen 冬庫裏 京都市左京区 銀閣寺
Square like a road of this middle represents the knowledge of Zen.
ちなみに、このまんなかの四角のような道は、禅の心得を表したものといわれています。
gに+を頂けると励みになり嬉しいです (^^)
これを次の撮影への大切な参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。
登録:
投稿 (Atom)